Op 31 december heeft de Chinese president Xi Jinping een positieve en opwekkende nieuwjaarstoespraak gehouden met een veelzijdige en diepzinnige inhoud.
Xi keek terug en zag in zijn nieuwjaarstoespraak het voorbije jaar als een orgelpunt van de geschiedenis die de communistische partij heeft doorlopen, maar ook van de geschiedenis van het hedendaagse China geleid door die partij. Om die reden noemde hij 2021 ‘een jaar van buitengewone betekenis’. Verder keek het Chinese staatshoofd vooruit naar de toekomst waarin China verder zal worden opgebouwd tot een modern socialistisch land.
Veelzijdig en dynamisch
In duidelijke en levendige bewoordingen schetste Xi een veelzijdig beeld van China als een dynamische samenleving die voortdurend in ontwikkeling is en vooruitgang kent. Dit dankzij een ‘vriendelijk volk dat respect verdient voor het harde werk op akkers, in bedrijven, wijken, scholen, ziekenhuizen, kazernes, onderzoeksinstituten en op nog vele andere plekken…waar dromen worden nagejaagd’. Xi nam de toehoorders mee naar de stroomgebieden van de grote rivieren en meren van het land, naar het ruimtestation en naar de regio’s die altijd bij China zullen horen zoals Tibet, Hongkong, Macao of zich – liefst op vreedzame wijze – opnieuw bij het land zullen aansluiten zoals Taiwan. De Chinese leider had het over wat hij vernomen en geleerd heeft van de vele gesprekken die hij overal in het land met allerlei mensen voerde, vroeger als jonge man en nu als partijleider en president.
Welvaart, gezondheid en de CPC
China heeft, zo zei Xi, zoals gepland de extreme armoede overwonnen en zich opgewerkt tot een ‘Xiaokang’, een ‘in alle opzichten redelijk welvarend land’. ‘Diegenen die ooit in armoede leefden, hoeven zich geen zorgen meer te maken over voedsel of kleding, of toegang tot onderwijs, huisvesting en ziektekostenverzekering.’ China boekt belangrijke successen bij de aan gang zijnde binnenlandse, maar ook mondiale strijd tegen de COVID-19 pandemie. Zo kon China meer dan 2 miljard dosissen vaccins bezorgen aan 120 landen en internationale organisaties. Deze twee baanbrekende en actuele prestaties werden volgens Xi geleverd onder de leiding van en dankzij de communistische partij.
Van gisteren, nu en straks
Het was dus nodig om, zoals de partij heeft gedaan, stil te staan bij de 100-jarige geschiedenis van de CPC en de lessen die daaruit te trekken zijn. In november nam het centraal comité tijdens haar zesde voltallige zitting dan ook terecht een historische resolutie aan. In die tekst stippen de opstellers 10 aspecten aan van de ideologie en het beleid, die als leidraad moeten dienen voor de toekomst, de realisatie van een moderne socialistische samenleving in China.
Echo van Mao
Xi waarschuwde dat dit een uitdagende opdracht van lange duur blijft, en bracht het onder woorden verwijzend naar uitspraken en gedachten van Mao Zedong. Ons werk zal niet zal zijn ‘als een wandelingetje in het park’. De vraag aan allen is om ‘op stoutmoedige wijze jezelf revolutionair om te vormen’. We ‘moeten de lange termijn voor ogen houden, ons bewust blijven van mogelijke risico’s, en ons vastberaden houden aan onze strategische focus’. Op die manier kun je ‘het brede en grote bereiken terwijl je het kwetsbare en kleine aanpakt’.
Wensen
Xi beëindigde zijn toespraak met opwekkende woorden om van de olympische winterspelen die hoog op de agenda staan iets geweldigs te maken en met een oproep. ‘Laten we allemaal samenwerken aan een gedeelde toekomst. Moge ons land genieten van welvaart en mag de bevolking in vrede en harmonie leven’.
De volledige tekst van Xi’s toespraak, in het Engels vertaald, is te vinden op de website van China Daily, via de link naar Full text: 2022 New Year address by President Xi Jinping .
Bronnen: China Daily, CGTN, Friends of Socialist China, Morning Star