Op de eerste dag van de feestweek komen er maar liefst 8 Chinese films ‘van eigen bodem’ uit. Ongekend veel premières, teken van een hevige concurrentieslag binnen de Chinese filmindustrie en van een groeiend zelfvertrouwen.
Vier grote dure filmproducties met een cast van bekende acteurs krijgen het meeste aandacht. Twee ervan zijn coproducties met een Franse of Amerikaanse partner. Jackie Chan, de bekende acteur uit Hongkong, is de ster in Dragon Blade, een historische actiefilm. Het verhaal speelt tijdens de Han-dynastie (206 voor tot 220 na het begin van onze tijdrekening). Een commandant in de westelijke gebieden van het Chinese Rijk loopt in de val van vijanden en wordt tot slaaf gemaakt. In de woestijn ontmoet hij een Romeinse generaal (John Cusack), die samen met zijn soldaten in China verdwaald is: de start van allerlei avonturen.
The Man from Macao II. From Vegas to Macau, is een humoristische misdaadfilm waarin de gokcultuur centraal staat. Chow Yun-Fat speelt de hoofdrol. Ook Chow is een acteur uit Hongkong, die in Europa vooral bekend is van de zogenaamde ‘Heroic Bloodshed-films’. De film is een vervolg op de kaskraker van vorig jaar: The Man from Macao. Het is de vijfde in een reeks rond de zogenaamde God of Gamblers. Zhong Kui: Snow Girl and the Dark Crystal is een Chinees-Amerikaanse coproductie, een fantasy-avonturenfilm in 3D. Ook hier zit, in de Chinese component een aandeel uit Hongkong.
Twee bekeringen
De laatste van de ‘grote vier’ premières op de Chinese Nieuwjaarsdag heeft bijzondere kantjes. Wolf Totem (met een budget van 28 miljoen euro) speelt in Binnen Mongolië. Een student uit Beijing moet de herders gaan onderwijzen. Hij ondervindt dat hij het is die veel kan leren van die nomaden, onder andere over de omgang met de wolven. De herders hebben een innige en positieve band met die dieren, een ambtenaar wil ze meedogenloos laten afmaken. Het verhaal bevat naar het schijnt een confuciaanse kritiek op bepaalde overheidsbeslissingen en is een ecologische alarmkreet. Wolf Totem is gebaseerd op een min of meer autobiografisch boek, een van de grote bestsellers (20 miljoen exemplaren) in het moderne China. De film is het product van een Chinees-Franse samenwerking. De film komt op 28 februari in Frankrijk in de bioscopen.
Regisseur Jean-Jacques Annaud heeft een complexe relatie met de Chinese overheid. Hij was de maker van Seven Years in Tibet, over de vriendschap tussen de Oostenrijkse nazisympathisant Heinrich Harrer en de jonge dalai lama. In die film werd het feodale systeem van voor 1950 in Tibet nogal geïdealiseerd en kregen de Chinezen de rol van arrogante en onvriendelijke mensen toebedeeld. Daarom en omdat Seven Years deel ging uitmaken van de wereldwijde campagne van steun voor een onafhankelijk Tibet, werd Annaud jarenlang de toegang tot China ontzegd. Nadat hij zich verontschuldigd had en omdat hij nu eenmaal de meest geschikte expert was om een film te maken waarin dieren een zeer belangrijk deel van het verhaal uitmaken, kreeg hij de kans om een en ander goed te maken. Annaud werd van persona non grata tot iemand die het vertrouwen heeft gewonnen om een verhaal te verfilmen dat op cultureel gebied de Chinezen zeer nauw aan het hart ligt. De Franse regisseur is dankbaar hiervoor en vindt het typisch voor de Chinese mentaliteit, dat er met de opdrachtgevers en met de autoriteiten is afgesproken om niet meer op het oud zeer terug te komen.
Kassa!
De filmindustrie hoort de kassa al rinkelen, zeker omdat de eerste grote concurrent uit Hollywood, Disney’s Big Hero 6, pas op 28 februari in roulatie komt. Vorig jaar brachten drie films waarvan de premières ook op de Chinese Nieuwjaarsdag vielen, samen 203 miljoen euro op. Misschien worden de inkomsten nu zelfs overtroffen, en dan ook nog eens met – het geluksgetal van – 8 ‘echte Chinese’ producten. Miljoenen Chinezen zullen de komende weken in moderne en comfortabele omstandigheden kunnen genieten van aansprekende films. Het is een hedendaagse toevoeging aan het rijtje van ontspannende en feestelijke activiteiten om het Lentefeest te vieren. Dit is een voorbeeld van de innovatie en de betere levensstandaard, waarmee Xi zijn landgenoten in de Nieuwjaarstoespraak heeft gefeliciteerd. De verhalen in de films en rond het maken ervan, wijzen in de richting van openheid ten aanzien van de wereld, gecombineerd met een groeiend vertrouwen in de eigen bijdrage die China met zijn soft power kan leveren.
Xinhua, China Daily, Guardian, Wikipedia
Jean-Jacques Annaud heeft nooit hoeven verontschuldigen voor het film 7 year in tibet. so had hij gezegd en hij heeft het nooit gedaan. er was nooit een verbod op hem en brad pitt gelegd door de Chinese overheid. want om China toe te treden moet je visum aanvragen. als ze toch geen visum voor krijgt waarom dan een verbod? en brad pitt was vorige jaar in China met zijn gezin voor het film van zijn vrouw. al in 2008 was hij al in China en komt hij het boek totem wolf tegen.
@Hahaha
Er is een Chinese gezegde 放下屠刀,立地成佛
Engelse vertaling: drop one’s cleaver and become a Buddha (a wrongdoer achieves salvation as soon as one gives up evil.)
Mensen die niets begrijpen van de diepere betekenis, maken graag misbruik van deze deugd.